Inscriptions of Aphrodisias 2027

16.159. Epitaph for Damas

Description: White marble stele, broken away above, with very simple moulding on three sides below (w: 0.29 × h: 0.62 × d: 0.24).

Text: Inscribed on the face which has been incompletely smoothed.

Letters: Rough, perhaps first century CE; lines 1-3, 0.04, lines 4ff, 0.03; o, l.2, 0.015; lunate sigma, epsilon, angular omega; diairesis on Y, l.4.

Date: First century CE (lettering)

Findspot: Antiocheia: brought by villagers

Original location: Unknown

Last recorded location: Museum

Interpretive

Α̣Ν̣ ((stop)) Ἀθηνα-
γόραϲ ((stop)) Δαμᾶϲ
Ἄτταλοϲ
οἱ ὑοὶ ((stop)) τῷ Δα-
5μᾷ ((stop)) τῷ πατρὶ
μνείαν. Ζῇ.
Χαίρετε πάν-
( vac. )τεϲ ( vac. )

Diplomatic

.. ΑΘΗΝΑ
ΓΟΡΑϹ ΔΑΜΑϹ
ΑΤΤΑΛΟϹ
ΟΙΥΟΙ ΤΩΔΑ
5ΜΑ ΤΩΠΑΤΡΙ
ΜΝΕΙΑΝΖΗ
ΧΑΙΡΕΤΕΠΑΝ
      ΤΕϹ      

English translation

Translation by: Charlotte M. Roueché

. . . ] Athenagoras, Damas, Attalos, his sons a memorial for Damas, their father. He is alive. Greetings to all.

Bibliography

Transcription: New York University expedition 79.13

Images

Fig. 1. Face (M. Roueché, 1980)

Fig. 2. Face (M. Roueché, 1981)